![gaki no tsukai full episodes eng sub gaki no tsukai full episodes eng sub](http://4.bp.blogspot.com/-4XO8ZqbE9lc/Tm1sVWY3NWI/AAAAAAAAAIY/wG72Xr5Ni5c/w1200-h630-p-k-no-nu/Gaki_No_Tsukai_%25231070_4Sept2011_s.jpg)
- #GAKI NO TSUKAI FULL EPISODES ENG SUB FOR FREE#
- #GAKI NO TSUKAI FULL EPISODES ENG SUB SERIES#
- #GAKI NO TSUKAI FULL EPISODES ENG SUB DOWNLOAD#
I want everything to look smooth and well-done in my typeset (OCD?) and – to be honest – it’s also kind of a waste of time. The reason for why I love how other people are helping me is ‘cause it makes me save a lot of time. Secondly, this is my first full translation + typeset episode in a while, I’ve done all by myself and it was challenging and fun.
#GAKI NO TSUKAI FULL EPISODES ENG SUB SERIES#
First off, this is my first Wednesday Downtown subbed episode (well, a part of it) aside from the Monster House series by TofuPanda’s Wednesday Downtown project I’ve took part more than a year ago. ・Streaming on VK: Theory: Matsumoto Hitoshi is a Russian spyĪlright, so, we’re setting few milestones here.
#GAKI NO TSUKAI FULL EPISODES ENG SUB DOWNLOAD#
・Streaming / Download on MEGA: Theory: Matsumoto Hitoshi is a Russian spy Keep an eye on my fb page and my twitter for updates!Įpisode #1352, aired 3 1 commento 7th Silent Library Theory: Matsumoto Hitoshi is a Russian spy (from Wednesday Downtown) No need for notes today, hope you’ll enjoy this episode! More stuff will be released for sure, don’t know when but hopefully soon enough. That’s why I’d like to thank Kedomas again for his outstanding work with the typesetting, that’s what makes this whole subbed episode special. Silent Library is a rather simple series with few translation lines and most of them being “keep quiet” or “that hurt” or such (no kidding). In today’s episode, our main cast is joined by actor Ozawa Hitoshi, who isn’t probably ready for what he’s about to face. So, we had Silent Library 10, 11 (also subbed by Kedomas) and now we’re taking few steps back to 2017’s episode, number 7. Thank you very much for everything you’ve been doing!! Today’s episode has been typesetted by your one and only Kedomas, again. Should I rename this blog Kedomas-no-tsukai? Feels about right to me. ・Streaming / Download on MEGA: 7th Silent Library Follow me for updates / info / drunk tweets and pics of bumblebees or such.Įpisode #905, aired 5 2 commenti Shoji Murakami’s Class – Ghostbusters 7th Silent Library PS: by the way, I changed my twitter it’s not anymore (it still redirects to the actual account), it’s (so simple, so clear). I hope I (we) can bring you more subbed stuff soon! as “Golden Hour”, being the time where they usually air their most succesfull shows / drama / etc.Īs always, thanks to Kedomas for typesetting the episode and to you for watching and supporting my content.
![gaki no tsukai full episodes eng sub gaki no tsukai full episodes eng sub](https://i.imgur.com/fIyw7L9l.jpg)
– 20:22 – On japanese TV, they refer to the timespan between 19P.M. I adapted the pun into a different thing, but it’s not like it’s intended to be funny or anything in japanese.
![gaki no tsukai full episodes eng sub gaki no tsukai full episodes eng sub](https://i.pinimg.com/originals/f3/10/75/f310755a7c79bc4cd6202e3c254d769e.jpg)
“Soba ni iru” means “to be by your side”, but if “soba” is intended as “soba (food)”, then it means “I’m inside the soba”. – 12:54 – Murakami makes a pun with the word “soba”, which could both refer to the popular japanese dish and could also mean “on the side”. Enatsu Yutaka used to be an ace from the team during the late 60s / early 70s, a long ago. – 10:17 – The Hanshin Tigers (previously Osaka Tigers) is an Osaka-based japanese baseball team. You can read more about it on this website. – 6:62 – Murakami says NASU instead of NASA, and the other members mock him by saying “are you talking about the Highlands (Nasu Kogen)?”. The opposite happens at 1:52 (Matsumoto says it’s “samui”, but he’s talking about the weather). So he’s talking about Murakami’s class series at first, but then says the weather is pretty cold too. I think I already explained this in another note, but this word can both mean “cold” and “lame” in japanese. – 0:44 – Matsumoto says “it’s chilling”, in japanese “samui” or “sabui”. Today’s class is about Ghostbusters, and it’s full of Murakaminess. I personally love him, and I love the class series (if you missed them, check out other episodes I’ve subbed: Ninja Class (ft. Huge immense titanic gigantic shoutout to him, as usual.ĭo you like Shoji Murakami? That’s a question for the gaki community I still don’t have a clear answer to. This episode, once again, was made possible thanks to Kedomas‘ typeset action, and we’re not even remotely done here, there’s other WIP stuff boilin’ up for ya.
#GAKI NO TSUKAI FULL EPISODES ENG SUB FOR FREE#
Time flies when you’re having fun there’s a literal pandemic outside, huh?īut we’re not here to talk about shared and personal problems here (luckily), we’re here to watch middle aged japanese men being paid to do stuff you wish you had the right friends to do it for free with. ・Streaming on VK: Shoji Murakami’s Ghostbusters Class ・Streaming / Download on MEGA: Shoji Murakami’s Ghostbusters Class